中文字是倉結造的,原是古文有其它最遠古深沉的意境

感謝倉結先生你創造了中文字卻不收我們半毛智慧財產權,無限量給我們用,我要稱您一聲偉人

感謝父母順利生下我,老師教導我,同學幫助我,我從幼稚圓到二專,我的老師有40位以上吧..

每一位的觀點都不同,但我還是尊循"尊師重道"這四字,跟孔子說的三人行必有我師焉

以及聖經出現最難詮釋的 學生不能高過夫子[老師][[因為太難就不詮釋了..]

 

但當老師跟老師的教導意見有差別時,我又該尊守誰的戒命或規則或話語

我曾思考很久這個問題,也許沒一定答案,有很多見解,跟看法

 

主要要講倉結原本造古字是造易經數理造的,在某種程度有他的意義,古人之所以學四書五經就能當官管理大事,是因為那時古字經義沒變,古樸之風沒變..

 

現因為前賢古,先聖創新詞 新詩新字,也沒不好

但後期 歷史有五胡亂華等多種變化性,文字也變了,漢文化整個快失傳了..

加上白話文運動[胡適之他們這一堆人從事的..][我並沒說他不好..]

再來加上歐美西方 來的翻譯原故..

 

始得有些字義上某種程度失去其最尖強力道,跟厚實度,跟最強的文字精髓失去許多了..

 

因為文字通常結合文化 人生 跟生活環境 歷史有關..

 

宋代理學發達..他們理學有他們一定的基礎理論,但時代久遠,一些註解,也許都正確嗎?

又到現到這些對於我們人類有用嗎?

文字只在於傳達而已

 

早期作文記得有擬人化,還有指意,會意,形聲等..

 

現不止了,有神格化,變異化,誇大化,無限量化..

主要在於要翻譯他國語言,因為文化的變異[這都沒錯..]

 

但漢文化 古字 他真實義 真不輸韓風或西哈等一些現時代流行

只是感覺快失傳了..

而我懂也有限,只是我有感受到一點點餘末..

假使若讓他完全產生出來..

有時看文看書,要看全部,我是最不想講斷章取義 這四字[因為某方面來講,他也正確,但你若取其真義,你如何斷都無妨,這才重點..]

 

感覺古字 終要歸於古字

以上我講解真實與否,大家可以去考查歷史或實地去考察

 

但都因為 現生米煮成熟飯了..能如何..

 

也許這是文字演變,人類文明必經路程..

我用一個最簡單的例子,成語大家都會背,但每個成語都有他的故事,你能說出幾個完整成語故事

但我可以隨意一用好幾個成語,但仔細想想光成語一個成語的形成花多少歷史時間..

 

再用一個例子,有時死背就能考過,有些東西原理你不用懂,考試一定最高分也有可能,有些解題技巧,跟本連算都不用算直接猜題或用其它技巧[但不是作弊]直接是非選擇可以快速答出來,但那有用嗎?[也許在某種程度有用]

 

但我重點是 現還有出現簡體字

 

在繁體字之前還有 甲古文之類的...[記住甲古文應失傳了,應少人會了,現倉結的文字會不會有一天變甲古文嗎?]

 

很多事我只是願意提出我的觀點,是非對錯,見人見智,學問無止盡

 

但對於古字,若真了解其原始真義,有時有另一種美妙的姿味,但現在我還無法証明出來,但我是感覺有可能..

 

只是古文 對今文,有用嗎?真要學古文,文言文,是要學沒錯,但若真要學要至少心態都像古人那種胸襟,這樣學起古文才師出有名..

 

但人類會進化,宇宙會進化,有一股無形的力量在進化,一個趨勢,大概如此詮釋

 

在進化中 能量一定要找到出口,有很多種方式..

 

我是感覺古文的真義 也許也是不錯的出口..

 

感謝倉結

 

奉主耶穌得勝的名求阿門 願榮耀歸給主耶穌

 

補充一下 耶穌講的話也是古字 應是希伯來文吧,但真義也失去很久了..

 

背背經,死背一堆,那些頂多只是文字,無法了解真義..

 

感覺 你說你奉主名禱告,有時我是感覺你污辱耶穌極道的真義或奧義..

 

那些經句是有歷史背景的,那種句說出來,若說對是有力量的..

 

若真那麼簡單,直接複製貼上就好了...聖經整本文貼上來,作最大的禱告,這樣算誠心所願嗎?

 

阿門=誠心所願[他的中文意思...]

創作者介紹

雜思

zerosam0 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()